June 18, 2024

Tales instructed by Tuahiwi locals will likely be made into image books to assist train literacy to tamariki within the North Canterbury settlement.

The analysis challenge – a collaboration between Tuahiwi Faculty, Tuahiwi Marae and Te Whare Wānanga o Waitaha | College of Canterbury (UC) researchers – is considered one of a rising variety of tasks that convey much-needed localised pūrākau (tales) to communities.

Since 2021, a analysis workforce that features training senior lecturer Dr Amy Scott from the UC Youngster Effectively-being Institute, has been engaged on turning 5 Tuahiwi-based tales into youngsters’s image books with illustrations by native Māori artists Christine Harvey, Tōmairangi Taiepa and Akeake Taiepa.

The workforce spent greater than 20 hours in kōrero with Tuahiwi whānau, together with kaumātua, and the ensuing tales share experiences of kapa haka, mahinga kai (meals gathering), mahi īnanga (whitebaiting), historical past of the Kaiapoi Pā, and intergenerational experiences of Tuahiwi Marae.

Scott’s work focuses on methods to facilitate literary success for all tamariki.

“We’ve checked out how we will use our conventional Western science view of literacy acquisition and weave it along with mātauranga Māori [Māori knowledge].

Tuahiwi Marae, which is collaborating with Tuahiwi School and Te Whare Wānanga o Waitaha University of Canterbury researchers to tell its stories in children’s pukapuka.

Matthew Salmons

Tuahiwi Marae, which is collaborating with Tuahiwi Faculty and Te Whare Wānanga o Waitaha College of Canterbury researchers to inform its tales in youngsters’s pukapuka.

“We wished to seize this mātauranga and put it in a approach that’s accessible for younger youngsters. It’s additionally a springboard for additional conversations.”

The pukapuka (books) will likely be gifted to each the college and the Tuahiwi group to make use of in school rooms and houses.

Ngāi Tūāhuriri – a Ngāi Tahu rūnanga – retains the “information sovereignty”, and the content material of the books was their information.

The books are a part of a broader analysis challenge funded by the Instructor-led Analysis Innovation Fund.

The challenge is led by UC senior lecturer Jen Smith (Ngāti Whātua, Ngāpuhi, Te Roroa) and entails Dr Kay-Lee Jones (Ngāti Porou, Te Aitanga a Māhaki, Te Whānau a Kai), Dr Amy Scott, Ngāi Tūāhuriri kaitiaki Liz Kererū, Tuahiwi Faculty and Tuahiwi Marae.

The group would analysis the affect of the tales on te reo Māori vocabulary studying of 5 to 8-year-olds at Tuahiwi Faculty, in addition to acquire insights from lecturers and whānau on the affect of the place-based tales of their properties and school rooms.

“Tuahiwi will determine what occurs with the books and tales after that,” Scott stated.

The challenge was already exhibiting the worth of getting tales immortalised, and dealing in collaboration.

“We’re making a blueprint for different marae and iwi – how they could undergo the method of capturing their very own tales as youngsters’s books.

“There are many pūrākau [stories] sitting in folks’s minds. We’re suggesting a approach to have the ability to convey them to life on the web page.”

Lynne Harata Te Aika has produced children’s books before about local places and species.


Lynne Harata Te Aika has produced youngsters’s books earlier than about native locations and species.

Utilizing story themes taken from the kōrero with whānau, Ngāi Tahu Māori language knowledgeable Lynne Harata Te Aika has written the tales in each te reo Māori and English.

Te Aika stated tales about place have been essential and infrequently revealed, notably in Te Waipounamu the place their tales are much less more likely to make it into nationwide curriculum assets.

“It’s extra localised tales, which is basically cool.”

Localised tales would assist with the shift to educating ākonga (college students) the Aotearoa historical past curriculum.

“We’ve received to be creating our personal assets and telling our personal tales of place.”

Utilizing her native information to formulate whānau pūrākau into image books – which have been within the means of being illustrated then revealed – Te Aika wrote about subjects like mahinga kai and intergenerational information, kapa haka and kaumātua welcoming troopers dwelling from WWII, and tales about mātauranga at Kaiapoi Pā.

Place-based stories and stories about local species is important and should be published more, Te Aika says.


Place-based tales and tales about native species is essential and needs to be revealed extra, Te Aika says.

“The concept was to indicate the younger folks once we didn’t have bridges, we constructed our personal.”

She was considered one of many whānau who have been more and more sharing their tales, together with the 4 pukapuka she wrote about subjects like native species and the names of native waterways.

Te Aika was concerned in a challenge – the Kā Au Kahuraki initiative – that included writing pukapuka for greater than 50 early childhood centres in east Christchurch, to help and uplift whānau within the space.

“That is one thing now we have to do extra.

“It’s actually bringing to the eye of educators, whānau, faculties, lecturers, about place-based pedagogy and information.”

Having a Māori model was “the whole bundle”.


RNZ’s podcast The Element: The Authorities introduced it might be revamping the historical past curriculum and NZ historical past could be obligatory. So what’s going to youngsters find out about our previous? (First revealed June 2021)

Supply Hyperlink : melanierechter.com